jeudi 22 septembre 2022

L'altrui mestiere (1985)

Chronique express!

Primo Levi, connu dans le monde entier pour le merveilleux et incontournable Si c'est un homme, a mené une carrière d'écrivain assez prolifique, que je connais encore trop peu mais que je m'attache à explorer dès que l'occasion se présente. Ce recueil, paru en 1985 chez son éditeur de toujours, Einaudi, réunit une cinquantaine de textes publiés dans la presse entre 1976 et 1984, essentiellement dans La Stampa, un quotidien turinois (détail qui a son importance, l'auteur étant turinois également).

Primo Levi y aborde des sujets divers et variés: la littérature, la motivation de l'écriture, son expérience à bord d'un navire posant des câbles entre l'Italie et la Tunisie, la peur irrationnelle de certains animaux (il était arachnophobe 🕷🕷), des points linguistiques de la langue italienne, la chimie (il était chimiste de formation et de profession), la traduction... Un panorama large et riche, à l'image de cet écrivain que je considère non seulement comme un grand auteur mais aussi comme un grand homme de manière plus générale. J'ai retrouvé la netteté de vision qui caractérise Si c'est un homme: une profonde lucidité, qu'on qualifie facilement de scientifique, couplée à des nuances infinies. Rien n'est figé chez Levi, rien n'est asséné: il s'interroge et élabore des réponses partielles. Il réfute aussi, quand sa raison le lui dicte, des affirmations erronées, mais toujours avec respect et modestie, et toujours en y opposant une réalité plurielle.

C'est tout à fait ce que je recherche dans mes lectures et j'ai donc savouré ce recueil avec grand bonheur. D'un certain point de vue, sa démarche me rappelle celle de Lisbeï dans Chroniques du Pays des Mères; j'ai oublié d'en parler dans mon billet, mais Lisbeï écrit dans son journal de manière riche et nuancée et je lui ai envié cette capacité.

Je manque de temps pour élaborer, mais je vous recommande chaudement cet ouvrage, tout comme n'importe quel autre de l'auteur; tout ce que j'ai lu de lui m'a semblé bon. C'était un géant de la littérature italienne et européenne en particulier, et de la littérature mondiale en général. D'après Wikipédia, ce recueil est disponible en français dans l'Asymétrie et la vie, dans une traduction de Nathalie Bauer.

Livres de l'auteur déjà chroniqués sur ce blog
La chiave a stella (La Clé à molette) (1978)
Se non ora, quando? (Maintenant ou jamais) (1982)

9 commentaires:

  1. J'ai un aveu à faire : je n'ai jamais lu "Si c'est un homme". Et après avoir lu ce que tu dis de l'auteur, ça semble être encore plus une erreur.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @Baroona: Oh oui, c'est un livre à lire au moins une fois dans sa vie. Un incontournable, si tant est qu'une telle chose existe. ^^ Ensuite, ce n'est pas gai, quoi...

      Supprimer
  2. Je ne connais l'auteur que de nom et bigre ce que tu dis à propos de Lisbei m'intrigue vachement. Faudrait que je regarde si Si c'est un homme est sur Audible, ça pourrait être une façon de le découvrir.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @Tigger Lilly: Ce n'est qu'un parallèle, hein, j'ai bien dit "d'un certain point de vue" 😄 Ils ont quelque chose de similaire dans la manière de voir des nuances. Si c'est un homme m'a laissé un souvenir d'espoir, ce qui est quand même dingue pour un témoignage sur les camps d'extermination.

      Supprimer
    2. oui je vois très bien ce que tu veux dire et ne m'attends pas à retrouver la même chose exactement.

      Supprimer
  3. J'ai lu Si c'est un homme de Primo Levi. C'est une lecture importante.
    Après je dois t'avouer que je n'ai pas été bouleversée car le style est très chirurgical, il relate les faits, qui sont horribles, déshumanisation totale, etc. Je crois que le ton employé était fait exprès, mais forcément côté émotion de lecture (hormis la révolte et l'horreur que cela inspire), je n'étais pas au rendez-vous.
    Je ne sais pas si ces autres écrits sont dans le même style . Qu'en dis-tu?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @Ite: Oui tout à fait, il est très carré dans sa description. Il ne m'a pas émue, mais transportée d'une autre manière. Et oui, je crois qu'il a toujours écrit comme ça, avec toutefois un peu plus d'humour par moments, je crois (dans ce recueil et dans la Clé à molette). ^^

      Supprimer
  4. C'est une comparaison intrigante que tu fais là ! Il faudrait aussi que je tente d'autres livres que Si c'est un homme de Primo Levi.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @Shaya: Je ne peux que te recommander de le faire, j'adore cet écrivain!!

      Supprimer

Exprime-toi, petit lecteur !