Après avoir adoré Lagrimas en la lluvia de Rosa Montero, le
premier tome des enquêtes de la réplicante Bruna Husky, j’ai enchaîné assez
rapidement avec El peso del corazón, le deuxième tome. Puis ma situation
professionnelle s’est tellement accélérée qu’il n’était plus possible de lire en
espagnol dans de bonnes conditions (ou tout du moins dans des conditions un
minimum favorables 😅) et ce n’est qu’en ce mois de juin que j’ai
enfin pu envisager de m’attaquer au troisième tome, Los tiempos del odio.
L’intrigue: Paul Lizard, le policier amant (petit ami?) de Bruna
Husky, disparaît alors qu’il enquête sur les Terroristes Instantanés, un
groupuscule qui, après plusieurs années d’actions dérisoires, vient de mener
plusieurs attaques d’envergure dans différents pays du monde. Bruna Husky,
inquiète, commence à mener sa petite enquête. Puis les terroristes annoncent
avoir capturé plusieurs otages, dont Paul Lizard, et commencent à en égorger un
par jour en direct sur les écrans tant que les autorités mondiales n’auront pas
cédé à leurs exigences. Rejointe par la sœur de Lizard, Bruna doit à tout prix
les retrouver avant que ce dernier ne soit égorgé à son tour. Pendant ce
temps-là, les tensions grondent entre les États Unis de la Terre et Cosmos, une
plateforme orbitale qui a envahi la planète naine Cérès, et un mystérieux
millionnaire propose son armée à la Terre pour libérer Cérès…
Sans surprise, j’ai adoré retrouver Bruna Husky, la réplicante de
combat bien cynique, et les personnages secondaires des romans
précédents: Yannis, l’archiviste idéaliste qui plane à cause de l’implant
cérébral qui le bombarde d’endorphines en cas d’excès de stress, Gabi, la
jeune Russe mordeuse que Bruna a adoptée dans le deuxième roman, et bien sûr
Bartolo, le merveilleux Bartolo, le "glouton" extraterrestre trop
mignon ("Bartolo bueno, Bartolo bonito!"), la bestiole que je
n’ai pas vraiment compris à quoi elle ressemble mais que je visualise un peu
comme un maki cata de la taille d’un chat et avec une queue plus courte. 🤣 Et
j’adore l’univers qu’imagine Rosa Montero, une société en déliquescence où on
mange essentiellement de la méduse et où le climat a foutu le camp pour de bon,
mais où l’on continue de sortir en boîte et de se saouler au vin. Toute
l’évolution de la société me semble super plausible, en fait. Pas souhaitable
du tout, mais plausible. Y compris pour ce qui est des mouvements suprématistes
humains, qu’on a déjà rencontrés dans les deux tomes précédents, et pour le
thème du rapport au corps et à la technologie, qui prend une certaine
importance ici en raison, d’une part, de la sœur de Lizard, qui fait partie
d’une communauté refusant certains progrès et privilégiant un mode de vie
archaïque, et, d’autre part, [divulgâcheur] des multiples implants d’une petite
minorité de fans hardcore des modifications corporelles. À partir de combien de
modifications un être humain n’est-il plus un être humain? La question est
fascinante [fin du divulgâcheur].
En parallèle, le compte à rebours continue pour Bruna, qui, comme
tous les réplicants, est condamnée à ne pas dépasser les dix ans de vie en
raison d’une maladie incurable, la tumeur totale techno.
Je dois toutefois pointer du doigt quelques faiblesses, comme le
fait que les enquêtes de Bruna laissent un peu à désirer: sa méthode consiste
généralement à interroger une personne ou deux puis à se saouler, et on a du
mal à trouver un fil rouge dans sa progression. Je ne l’avais pas noté dans ma
chronique, mais je l’ai déjà pensé au sujet du deuxième tome. Ici, j’ai aussi
trouvé les révélations de fin un peu trop grosses. Et surtout, j’aurais aimé
qu’on nous explique comment Lizard s’était procuré certaines informations
capitales durant son enquête à lui, car, en l’absence d’explication à la fin du
roman, elles semblent soudain un simple deux ex machina ayant permis à
l’enquête de se mettre en route. Mais enfin, ces critiques ne ternissent pas
l’ensemble, et je lirai avec enthousiasme un quatrième tome si Rosa Montero
décide de poursuivre les aventures de Bruna Husky.
Dans les remerciements, l’autrice remercie sa traductrice
française, Myriam Charousse, non pas pour son travail de traduction mais pour
sa relecture du manuscrit. Je crois que c’était déjà le cas dans le tome
précédent et je trouve ça trop beau. 😍
Bella y oscura (1993)
Lagrimas en la lluvia (2011)
El peso del corazón (2015)
L'avis de Baroona
On est globalement d'accord, ça fonctionne surtout parce qu'on apprécie retrouver les personnages et le cadre - enfin, si on peut réellement "apprécier" le cadre 😅
RépondreSupprimer"que je visualise un peu comme un maki cata (...)" : ah bah moi aussi il ressemble un peu à ça tiens. Avec une tête un peu plus grosse, pour pouvoir tout boulotter. Un genre de mix entre un maki et Cortex de "Minus et Cortex". xD
@Baroona: "enfin, si on peut réellement "apprécier" le cadre" --> C'est tout un paradoxe 😅
SupprimerLol, je connais mal Minus et Cortex mais l'image que tu décris est parlante!
Intéressante cette série, surtout qu'il faudrait que je lise plus en espagnol. En fait, la traductrice relit le manuscrit en VO puis s'occupe de la trad, c'est ça ? C'est une osmose admirable 👌
RépondreSupprimer@Lise: Ouais, je n'ai pas de détails, mais je pense que la relation est devenue plus amicale et poussée que "juste" autrice-traductrice. C'est trop bien. 😍
SupprimerJ'ai lu un de ses romans historiques, Le Roi invisible, on dirait qu'ici on est dans une ambiance complètement différente! :D
RépondreSupprimer@Grominou: Oui, elle fait des choses très variées. J'ai lu la présentation de ce roman-là sur le site de l'autrice. Ça donne trop envie. Belle et sombre n'a rien à voir et le prochain que je lirai est une biographie de Marie Curie.
SupprimerJe n'ai pas chroniqué ce troisième tome et du coup je m'en souviens très peu. Une lecture agréable mais il me semble que j'avais aussi trouvé que l'enquête tout ça étaient pas gégé. Mais c'est vrai que la force de ces romans ce sont les personnages <3
RépondreSupprimer@Tigger Lilly: Oui je me demandais si j'avais raté ton billet malgré mes fouilles, ça me rassure que tu me confirmes que tu ne l'as pas chroniqué 😅 Héhé des persos que j'aimerais bien connaître dans la vraie vie!
SupprimerIl faudrait déjà que je lise le tome 1 (il est dans ma PàL) ^^
RépondreSupprimer@Vert: Trop génial! J'espère que tu aimeras!
SupprimerCa a l'air très drôle même si c'est dommage pour l'intrigue un peu faiblarde ^^
RépondreSupprimer@Shaya: Oausi c'est dommage, mais pour ma part je profite quand même du voyage ^^
Supprimer